The butterfly sailed on the breeze
Past a field of barbed wire trees
Where golden dragons chased around
Pampered poppies on the ground
Two silver trout sat way on high
And watched a royal samurai
Plant two black orchids in a box
And strap it to a laughing fox
A minstrel bought a crooked spoon
He gave it to a blue baboon
Who filled it full of virgin snow
And watched it in the afterglow
Fat toad stood in his ballet shoes
Teaching sixteen kangaroos
How to skip across a lake
They found it hard to stay awake
A pharaoh played a merry tune
And watched nine cats dance on the moon
I didn't know what all this meant
I didn't know why I'd been sent.
The Insignificance version of Nine Cats has the following additional verse at the end:
I threw 5 clocks down on my bed
The chimes danced out on golden threads
And turned to footprints on my wall
Sequined tears began to fall
============================================
Dziewięć kotów
Motyla lekki niesie wiatr
Poprzez cierni gęstych świat,
Gdzie złote smoki bawią się,
Gdzie krasny mak swój wznosi łeb,
Szybują w górze pstrągi dwa
Widzą z góry samuraja,
Co storczyki będzie siać,
I z czego lis się będzie śmiać.
Krzywą łyżkę minstrel miał
I ponurej małpie dał.
Nabrała nią świeżutki śnieg
Co w świetle zmierzchu mieni się.
W baletkach tłusta ropucha
Dziesięć kangurów naucza,
Jak przez rzekę zrobić skok;
Jednak to dla nich trudny krok.
Faraon ton cudowny gra,
A dziewięć kotów pląsa w takt.
Sam nie wiem, co to znaczyć ma
I po co tutaj jestem ja.
Wersja "Nine Cats" z "Insignificance" ma dodatkowe wersy na końcu:
Kładę zegar na łoże me,
Kuranty szarpią druty swe,
Na ścianie wzorami stają się
Cekinem łez ściana płakać chce.
Tabulatury: (1) (2)
aż się zaskoczyłem że ktoś mógł założyć taki blog:)
OdpowiedzUsuńBędziesz tłumaczyć wszystkie albumy?
bedac delikatnym intruzem proponowalbym w ostaniej zwrotce
Kładę zegar na moje łoże
Kuranty szarpią druty złote
chyba lepszy rym
gratulacje tak czy inaczej
dzięki za komentarz :O)
OdpowiedzUsuńtak, wszystkie płyty mam w planie, choć wolno to idzie
powyższe niektóre muszę jeszcze skorygować
masz dobry pomysł, jednak cała zwrotka jest do poprawy - nie zgadza się rytm za bardzo